En la carrera hacia la línea de meta de los Oscar, el impulso de una película suele ser clave. Para la chica tranquila — La entrada de Irlanda a la mejor película internacional: el impulso que ya ha estado construyendo durante el año pasado ha sido nada menos que extraordinario. Basado en la novela Fomentar de la autora nominada al Premio Booker Claire Keegan, el debut como director del escritor y director Colm Bairéad y su productora (y esposa), Cleona Ní Chrualaoí, sigue a una niña de 9 años abandonada y retraída (la recién llegada Catherine Clinch) enviada a vivir el verano de 1981 con parientes en una granja, donde experimenta por primera vez ser parte de una familia amorosa.
Tras estrenarse en febrero en Berlín, la chica tranquila dominó los principales premios de cine y televisión de Irlanda, los IFTA, superando a Kenneth Branagh Belfast a los premios principales, antes de batir récords de taquilla para una película en irlandés en la taquilla local. En medio de la creciente adulación de la crítica y el éxito continuo en el circuito de festivales, la película cumplió con su etiqueta de caballo oscuro de los Premios de la Academia al ser nombrada en la lista internacional.
Hablando a THRBairéad y Ní Chrualaoí — quienes describen Fomentar como una de las «mejores obras de la literatura irlandesa de este siglo»: analicen el viaje fenomenal que han tenido hasta ahora, la alegría personal que han tenido como hablantes de irlandés al ver su película acogida tan cálidamente en su tierra natal, obtener el apoyo de las estrellas irlandesas como Michael Fassbender y Caitríona Balfe, y por qué la chica tranquila ha sido descrito como “el pequeño motor que pudo”.
Ya que la chica tranquila estrenada en Berlín, el éxito de la película ha sido extraordinario. ¿Cómo se ha sentido por ustedes dos?
CLEONA Ní CHRUALAOí Ha sido bastante abrumador, de verdad. Nuestras cabezas han estado dando vueltas desde Berlín, y no creo que haya pasado una semana en la que no hayamos recibido algún tipo de buena noticia. Fue un lanzamiento tan bueno tener un estreno real en Berlín, y luego ganamos un premio en nuestra categoría, y luego se fue a partir de ahí. Los IFTA, los Premios de la Academia irlandesa, también fueron por esa época, los cuales ganamos. Y abrimos el Festival Internacional de Cine de Dublín, y esa fue la primera vez que una película en lengua irlandesa abrió el festival. Entonces, teníamos este gran perfil antes de que se lanzara en Irlanda y el Reino Unido en mayo y obtuvimos todas estas críticas muy positivas de cinco estrellas, lo que le dio otro impulso. Hace poco que dejó de sonar aquí en Irlanda; estuvo en los cines durante más de seis meses. Y también hemos tenido todo nuestro éxito en festivales: hemos tocado en más de 40 festivales este año y en alrededor de 20 países.
COLM BAIRÉAD Y acabamos de superar el millón de euros en taquilla en Irlanda y el Reino Unido, lo que no tiene precedentes para una película en lengua irlandesa. No es común para una película irlandesa, mucho menos una película en lengua irlandesa. También significa mucho para nosotros porque ambos hablamos irlandés. Vivimos en Dublín, que no es un área de habla irlandesa, y tenemos dos niños pequeños que estamos criando en irlandés y van a una escuela de idioma irlandés. El lenguaje es una gran parte de lo que somos. Que nuestra película logre todas estas cosas a través de nuestro propio tono indígena es realmente significativo para nosotros.
¿Supongo que hacer la película en irlandés significaba que solo podía elegir actores que hablaran irlandés con fluidez? ¿Eso lo hizo más difícil de lo habitual?
BAIRÉAD Es un grupo más pequeño, y ese es uno de los desafíos de trabajar en el cine en lengua irlandesa. Es nuestro idioma oficial aquí en Irlanda, pero desafortunadamente es un idioma minoritario y no se habla mucho. Pero el lugar que ves en la película, donde vive la familia, es una pequeña zona rural del sureste de Irlanda donde hay un área donde la gente habla irlandés todos los días. Pero es un área muy pequeña. Y tienes otros bolsillos por todo el país. Pero se están encogiendo. Estamos en la lista de lenguas en peligro de extinción de la UNESCO.
¿Hubo un momento temprano en el que pensaste: «Espera, algo realmente especial está sucediendo aquí»?
BAIRÉAD Incluso cuando estábamos filmando y viendo las acometidas, la gente notaba que algo estaba pasando allí. Podías ver la actuación de Catherine y las extraordinarias imágenes que [cinematographer] Kate McCullough estaba elaborando. Había una energía que crecía incluso mientras filmábamos. Te atreviste a tener esperanzas, pero nunca estás seguro, obviamente, hasta que lo pones todo junto. El verdadero momento para nosotros fue la proyección del elenco y el equipo. Eso fue realmente especial.
Dijiste antes que ganaste los IFTA, pero dominaste absolutamente los premios, ganando siete de 11 nominaciones y superando a Kenneth Branagh. Belfast por el premio mayor. Eso debe haber sido alguna noche.
Ní CHRUALAOí Todo estaba pregrabado por el COVID, y nos estábamos enterando por un grupo de WhatsApp quién ganaba. Creo que la primera victoria fue para John Murphy, nuestro editor, luego nuestra diseñadora de producción Emma Lowney y luego Stephen Rennicks por la música y Kate McCullough por la cinematografía. El gran momento fue cuando ganó Catherine porque supongo que estábamos pensando que, como es una actriz infantil, tal vez no obtengamos el mismo nivel de votos. Eso fue un verdadero avance. Y luego, Colm ganó el premio al mejor director, y fue entonces cuando pensamos: «Vaya, ahora podríamos tener la oportunidad de ganar la mejor película». ¡Y ganamos! Fue alucinante. Estábamos gritando entre todas las diferentes grabaciones. Todos estábamos separados de nuestro elenco, pero todos se estaban volviendo locos en WhatsApp. Esa noche definitivamente no pudimos dormir muy bien.
Desde que se convirtió en un candidato al Oscar, ¿ha estado examinando cuidadosamente las listas de predicciones en constante cambio de las diversas encuestas?
Ní CHRUALAOí Sí, lo hemos estado vigilando de cerca.
BAIRÉAD Y todo el mundo tiene una visión diferente de las cosas. Estuvimos en la conversación bastante temprano y afortunadamente nos hemos mantenido en la conversación. Y hemos estado en Los Ángeles tres veces desde octubre, haciendo todas sus proyecciones de la Academia y reuniéndonos con los miembros. Las reacciones han sido extraordinarias: parece estar conectando con los miembros. Nos encanta viajar con la película y hablar sobre ella y obtener la opinión de la gente: todo el proceso ha sido muy agradable para nosotros y una parte encantadora de la aventura.
Ní CHRUALAOí También hemos tenido un gran apoyo de actores irlandeses en Hollywood como Pierce Brosnan, Kerry Condon, Chris O’Dowd y Caitríona Balfe. … Hay una verdadera lealtad de los irlandeses hacia la película.
¿Es posible señalar un momento favorito de toda esta experiencia?
BAIRÉAD La noche de los IFTA: haber recibido ese reconocimiento de la comunidad cinematográfica irlandesa fue muy especial. Que le haya ido tan bien en la taquilla aquí es una extensión de eso. Esta es una película hecha por irlandeses en nuestro propio idioma sobre nosotros como pueblo que los irlandeses han tomado en sus corazones, lo cual es algo hermoso.
Ní CHRUALAOí En las últimas semanas, hemos tenido otro récord, habiendo sido seleccionados en algunas de las listas de las mejores películas del año, y eso es realmente alentador, especialmente para una película en idioma irlandés.
Había una sensación de que la chica tranquila era un caballo oscuro potencial para la película internacional Oscar, pero ahora que está en la lista de finalistas, y con tantos elogios en curso, no estoy seguro de que eso se aplique más.
Ní CHRUALAOí Nunca nos rendimos, y solo sabemos cómo reacciona el público a nuestra película y qué tan conectados están con ella. Sentimos que los votantes de la Academia creerán en él, y lo han votado porque estamos en la lista de finalistas. Pero con suerte seguirán haciéndolo y seguiremos estando en la conversación.
BAIRÉAD Nuestro publicista nos describe como la “pequeña locomotora que pudo”.
Entrevista editada por su extensión y claridad.
Esta historia apareció por primera vez en una edición independiente de enero de la revista The Hollywood Reporter. Para recibir la revista, haga clic aquí para suscribirse.