in

Las versiones en mandarín de canciones en inglés y K-Pop del cantante singapurense Boon Hui Lu se vuelven virales en TikTok

Aunque algunas de sus letras no eran traducciones directas de su equivalente en inglés, presumiblemente para poder apegarse a la melodía original de la canción, su versión fue bien recibida por muchos.

Algunos internautas pidieron la versión completa de la portada, mientras que otros la elogiaron por traducir la letra «bellamente».

“Normalmente no me gustan las traducciones de canciones pero esta estuvo buena”, fue solo uno de los comentarios que dejaron los internautas que en realidad le gustó su versión de la canción.



Fuente

Written by Farandulero

Rose Byrne dice que estaba aterrorizada de lanzar ‘Seriously Red’ a Dolly Parton para «obtener su bendición»

La sorprendente profesión que Pamela Anderson soñaba tener cuando era niña (www.20minutos.es)