Chris Pratt está diciendo: «¡Soy yo, Mario!» y sopesando la respuesta a él expresando el personaje icónico del videojuego en La película de Super Mario Bros..
“Tiene sentido, estaba bastante nervioso cuando me lo ofrecieron. Pensé, ‘Vaya, no arruinemos esto’”, dijo Pratt. El reportero de Hollywood de la inversión de los fanáticos en su actuación de voz en el estreno de la película en Los Ángeles el sábado. Creo que de ahí viene todo. A la gente le apasiona este personaje y probablemente hayan visto cómo arruinan algunas de sus IP favoritas. Es una especie de negocio cínico. La gente hace películas solo porque un título tiene alcance”.
“Lo vi con el película de lego. Yo estaba como, ‘¿Cómo vas a hacer una película sobre Legos? ¿Qué es eso?’ y luego cris [Miller] y phil [Lord] hice esta película increíble, yo era parte de ella, me encantó”, continuó. “Así que es un gran desafío. El hecho de que algo tenga alcance no significa que vaya a ser una buena película y hay casos de personas que hacen malas películas y arruinan la infancia de otras personas. Así que la presión estaba sobre no hacer eso y, afortunadamente, no lo hicimos. Creo que la película es fantástica y creo que tu infancia está firmemente intacta”.
La película de Universal, basada en los famosos juegos de Nintendo, sigue a los hermanos Mario y Luigi, plomeros de Brooklyn que son transportados por una tubería misteriosa a un nuevo mundo mágico. Los dos se separan y Mario parte en busca de Luigi, junto con los personajes clásicos Princess Peach (Anya Taylor-Joy), Bowser (Jack Black), Donkey Kong (Seth Rogen) y Toad (Keegan-Michael Key).
“Queríamos asegurarnos de que Mario se sintiera como un personaje real en esta película, que fuera un tipo real con una familia real, que realmente lo desarrollara. Él es este hombre común. Es plomero, va a un mundo mágico y se convierte en un gran héroe, y Chris Pratt interpreta muy bien a ese personaje”, dijo el director Aaron Horvath sobre elegir a la estrella para el papel principal. «Es divertido, tiene los pies en la tierra y también es un superhéroe, así que realmente marcó todas las casillas para nosotros».
Horvath abordó la decisión de no darle a Mario el acento italiano que suele tener en los juegos y explicó: “Nuestra sensación era que no creerías que era un personaje real con ese acento durante toda la película. Crecimos con el [1989] ¡Súper show! y la película en la que parte de ella es que son de Brooklyn, por lo que nos pareció un curso natural para nosotros».
También reconoció algunas de las reacciones negativas en línea sobre el casting de Pratt después de que el tráiler inicial revelara la voz del actor y dijo: «Fue difícil para nosotros sentarnos y todos decían ‘Uhh’ y nosotros decíamos: ‘Solo tienes que esperar. .’ A los cinco minutos de la película estás en ella y ni siquiera estás como, ‘Oh, es Chris Pratt’. Es Mario y estás en este viaje con él”.
Charlie Day, quien da voz a Luigi, admitió que «realmente no pensó en lo icónico que era el personaje hasta que completamos todas las sesiones». Y en lugar del acento italiano, bromeó: «Mi chico podría deslizarse en un pequeño Rhode Island aquí y allá», señalando con la cabeza el lugar donde creció Day. Pero él «estaba tratando de conseguir tanto Brooklyn como pudiera».
Day también explicó el proceso detrás de muchos de los sonidos de acción de la película, que al igual que el videojuego incluyen gruñidos, gritos y exclamaciones mientras los personajes corren por el Reino Champiñón.
“Curiosamente, eso es lo más agotador que haces”, dijo. “Obtienes todo el diálogo y las líneas y luego dicen, si te queda algo de gasolina, ¿puedes darnos lo que ellos llaman ‘esfuerzos’, y haces muchos gruñidos y gemidos y gemidos y ooh y aah. Te mareas, pero eso es la mitad de la diversión”.
La película de Super Mario Bros. salta a los cines el 5 de abril.