Darren Aronofsky es mejor conocido como un director que aborda grandes ideas, material desafiante y personajes complejos en dramas típicamente adultos. Tiene uno nuevo en camino con el protagonista de Brendan Fraser La ballena pero antes de que llegue a los cines en diciembre, está causando sensación en un lugar inesperado con un nuevo libro para niños.
El autor se asoció con su socio escritor Ari Handel en el personal Club de monstruos, ahora de HarperCollins. Descrito como la primera entrega de una nueva serie de aventuras, Club de monstruos está inspirado en la infancia de Aronofsky en Brooklyn, donde ahora cría a su propio hijo, Henry.
Como casi todo en la vida de Eric «Doodles» King, de 11 años, King’s Wonderland, el parque de diversiones que fundó su tatarabuelo, resultó dañado cuando un huracán azotó su amado vecindario de Coney Island. Con promotores inmobiliarios hambrientos dando vueltas alrededor de los escombros, la familia de Eric se está desmoronando ante la amenaza de perderlo todo. si no fuera por Club de monstruos, un juego de rol creado por sus amigos, la vida de Eric sería bastante terrible. Entonces, cuando sus amigos comienzan a pensar en Club de monstruos como un juego de niños e interesarse más en otras cosas, Eric no puede lidiar. Pero luego se encuentra con un vial de tinta mágica perdido hace mucho tiempo que da vida a sus dibujos de monstruos, y de repente, Club de monstruos ya no es sólo por diversión.
El hecho de que llegue tan cerca de La ballena es pura coincidencia como dice Aronofsky El reportero de Hollywood que no fue planeado de esa manera, «es solo casualidad». También es un testimonio de no renunciar a una buena idea ya que la pareja intentó por primera vez hacer el proyecto como una película hace varios años. Pero por sugerencia de un amigo escritor, Aronofsky y Handel cambiaron de rumbo y adaptaron su guión a una novela para niños. En una conversación con THRAronofsky explica el mayor desafío para desarrollar la historia, la naturaleza «mágica» de crecer en Brooklyn y Coney Island y las notas publicitarias de las estrellas Sadie Sink y Logan Lerman.
¿Cuándo empezaste a darle vueltas a la idea de hacer una serie de libros para niños?
Como padre, lo he pensado durante mucho tiempo. Después de que terminé de trabajar en Noah, se me ocurrió una idea para una película, una que había estado dando vueltas en mi cabeza durante muchos años, que sería una historia mágica basada en mi infancia en el sur de Brooklyn, en las afueras de Isla Coney. Terminé escribiendo un guión con mi compañero de escritura Ari Handel. Trabajamos en él durante un par de años y, en un momento, involucramos a ILM e hicimos algunas pruebas. Por alguna razón, nunca se convirtió en una película.
Un escritor amigo mío, un escritor de ciencia ficción llamado Hugh Howey, dijo: «Oh, me encantaría leer uno de tus guiones». Le sugerí que leyera esta y él fue quien sugirió que la convirtiera en una novela para adultos jóvenes, ese era su mundo. Pensé que era una idea realmente interesante, así que Ari y yo nos arremangamos, saltamos y decidimos sacarla al mundo. No quiero que las historias se desperdicien y quiero sacarlas de alguna manera. Fue lo mismo con esto. Es una historia que me encantó y me apasionó y solo quería compartirla con la gente.
La trama es personal, inspirada en tu infancia. ¿Qué partes reflejan específicamente tu vida?
Cuando estaba en la escuela primaria, tenía un club de monstruos con un par de amigos. Solíamos dibujar nuestros monstruos y luchar contra ellos en nuestra imaginación. Terminé yendo a la escuela secundaria que aparece en el libro, la escuela secundaria Mark Twain en Coney Island. Gran parte de mi experiencia fue allí, en Coney Island, un lugar increíble y mágico para tener en tu patio trasero. tiene tanta historia y magia; [Harry] Houdini actuó allí. Hay una historia profunda interminable, interminable allí. Eso siempre ha sido una inspiración para mí. Apareció en mi película. Pi y apareció en Réquiem por un sueño. Es un lugar del que obtengo mucha energía de raíz y siempre he querido compartir eso con el mundo.
Sé que Brooklyn está en tu sangre. ¿Se muestra como un personaje?
Sí, profundamente, profundamente. Coney Island es una parte muy especial de Brooklyn. Crecí en las playas de allí y es divertido, cada vez que venía gente a visitarme que nunca había estado en Brooklyn, decía: “Espera, espera. ¿Hay playas en Brooklyn? Yo diría: «Sí, es una gran parte de nuestra cultura». Simplemente no siempre es lo que la gente piensa cuando piensa en Brooklyn. Una vez más, es este lugar muy mágico. Cuando la mayoría de la gente piensa en los inmigrantes que vienen a los Estados Unidos, piensan que las primeras luces que vieron fueron la Estatua de la Libertad, pero en realidad fueron las 10,000 bombillas de luz de Luna Park en Dreamland, que eran los nombres de los parques en Coney Island.
Puede imaginarse a los inmigrantes de principios de siglo viniendo por el horizonte y viendo este brillo cuando la mayoría probablemente nunca había visto la electricidad. Probablemente fue una vista tan fantástica, y fue el primer parque de diversiones en el nuevo mundo. Hay infinitas, infinitas historias de personas que comenzaron allí y se apoderaron del mundo. Para mí, fue un lugar increíble para crecer. Y siempre hubo esta fuerza constante de descomposición en él porque había sido olvidado a lo largo de los años. Siempre encontré una estética tan hermosa allí y siempre quise ser parte de todos los diferentes bichos raros y personalidades originales que viven y terminan poblando las comunidades de playa.
He leído sobre sus estrategias de escritura a lo largo de los años y tengo curiosidad por saber cómo fue la colaboración con Ari para esto. ¿Cuáles fueron los mayores desafíos al traducir un guión a una novela para niños?
Lo más interesante está en el cine, tienes que mostrar, no contar. Si quieres entrar en la cabeza de un gran personaje, tienes que hacerlo de alguna manera con las fuerzas externas que suceden en una historia externa. Estaríamos trabajando en una escena y nos preguntaríamos, ¿cómo vamos a hacer esto? ¿Cómo lo vamos a mostrar? Pero luego nos daríamos cuenta, oh, ahí está el monólogo interior. Pensarías en estas ideas complicadas y ya está. Es así de simple. Fue realmente difícil encontrar esa voz interior del personaje y me tomó un tiempo recordar que era una posible herramienta para estos personajes. En realidad, nunca he usado la voz en off en una película, así que no había una forma real de adentrarme en el personaje en ese sentido. Me liberó de muchas maneras.
Ahora tengo que preguntar lo obvio: debido a que adaptaste tu guión a un libro, ¿alguna vez considerarías adaptar esta serie de libros de nuevo al cine?
Hay tanta ironía ahí que, ya sabes, escribes el guión para escribir el libro para escribir el guión para hacer la película, ¿verdad? Ha sido divertido. Lo bonito ahora es convertir esto en todo un mundo. El acuerdo de HarperCollins es por dos libros y acabamos de esbozar el segundo libro que ha sido muy divertido. ¿Quién sabe? Quizás sea mi primera franquicia.
Eso sería sorprendente. ¿Dos libros para empezar y tienes un mapa en mente de cuán profundo podría llegar?
Hay un suspenso al final del segundo libro. Pero primero tenemos que escribir el segundo libro y ver cómo evolucionan estos personajes en los últimos años de la escuela secundaria. Pero, ya sabes, la escuela secundaria se avecina.
Me encantó ver una buena reseña que obtuviste de Sadie Sink quien, obviamente, está en tu película. La ballena. ¿Le escabulliste una copia en el set o cómo sucedió eso?
Sí, le envié a Sadie una copia temprana de la galera, así lo llaman. Soy un principiante aquí. Le enviamos una galera y yo le envié una a Logan Lerman, quien me dio una hermosa cita, así como a Oliver Jeffers, autor de libros para niños y amigo mío. Por lo tanto, he estado tratando de vincular a algunos de mis amigos a los que creo que los niños de 9 a 12 años podrían responder.
Entrevista editada por su extensión y claridad.