in

De Orson Welles a Steven Soderbergh: los comisarios de Karlovy Vary hablan del cine “kafkiano” de Hollywood

Cuando se trata del célebre escritor checo Franz Kafka, los cineastas de todo el mundo se han inspirado desde hace mucho tiempo para adaptar su obra directamente o hacer películas decididamente “kafkianas”, llenas del tipo de angustia, alienación y absurdo que hicieron del novelista una de las figuras más prominentes y distintivas de la literatura del siglo XX.

Ahora, un siglo después de su muerte, Kafka, nacido en Praga, será el protagonista de una retrospectiva cinematográfica en el Festival Internacional de Cine de Karlovy Vary, que incluirá títulos de Orson Welles, Martin Scorsese, Federico Fellini y Steven Soderbergh. “Es sorprendente la forma en que este escritor [Kafka] “Ha podido influir no solo en la literatura, sino también en el cine durante tantos años”, dice Lorenzo Esposito, co-comisario de la retrospectiva junto con el director artístico de Karlovy Vary, Karel Och. El reportero de Hollywood.

La retrospectiva incluirá clásicos como Orson Welles. La prueba (1962), en la que Anthony Perkins interpretó al desconcertado burócrata de oficina Josef K. Martin; la comedia dramática kafkiana de Nueva York de Scorsese Fuera de horas (1985); Fellini entrevista (Entrevista); Soderbergh kafka (1991) y su reedición de 2021 Sr. Kneff – ambas protagonizadas por Jeremy Irons como un hombre de seguros y escritor, junto con adaptaciones menos conocidas como la de Jan Němec. Metamorfosisuna película para televisión alemana.

Para Esposito, lo que distingue a Kafka es su comprensión única de la condición humana y de lo desafiante y absurdo que puede ser vivir en el mundo moderno. “Al final, lo que es verdaderamente inquietante en Kafka, y lo que lo acerca tanto a todos nosotros, no es solo que comprendía claramente la estructura política y económica del mundo en el que vivimos, sino que también comprendía nuestra impotencia para cambiarlo”, sostiene.

Karel Och habló sobre la retrospectiva de Kafka desde su oficina en Praga, a unos pasos de donde vivió y trabajó el gran escritor checo: “Estoy sentado aquí, a 200 metros de donde nació Kafka y a 400 metros de donde escribió sus libros más famosos. Así que el festival está muy relacionado con el lugar donde Kafka vivía, caminaba, escribía, pasaba tiempo con su familia y con sus amigos. Así que, si no lo hacemos nosotros, ¿quién más lo hará?”, explica Och.

La retrospectiva del KVIFF, titulada El deseo de ser un piel roja: Kafka y el cinese divide en adaptaciones cinematográficas y películas influenciadas por las obras literarias de Kafka. La línea entre adaptar una obra de Kafka para hacer una película a partir de ella y tomar elementos de una historia para crear una película propia es más delgada de lo que el público de Karlovy Vary podría esperar.

Esposito señala una de las selecciones de la barra lateral de KVIFF, Entrevista de Fellinique a menudo se ha interpretado como una adaptación de la obra de Kafka. América novela, publicada en 1927. No es así, añade, ya que el autor italiano había estado en los estudios Cinecitta de Roma preparando la adaptación de la obra literaria de Kafka, sólo para convertir la película en una mezcla surrealista de documental, autobiografía y una película dentro de una película. después de convertirse en el tema de una película en la que un equipo de televisión japonés entrevistó a Fellini sobre su vida y sus películas mientras estaba en el set.

Otro título retrospectivo, La Udienza (La audiencia), una película de 1971 del director Marco Ferreri, se originó como una adaptación de la novela de Kafka de 1926. El castillo, sobre un hombre que lucha contra una burocracia desgarradora. Eso fue hasta que el director italiano se dio cuenta de que tendría que pagar para adaptar la novela clásica. «Él [Ferreri] Creía que no había ningún titular de derechos”, relata Esposito, lo que llevó a que la trama de la película cambiara para convertirse en la historia de un joven con la loca idea de ir a Roma a encontrarse con el Papa.

En otro ejemplo de cómo “basarse en” convertirse en “inspirarse en”, Esposito recordó que David Lynch una vez convirtió la novela corta de Kafka en piedra de toque. La metamorfosis – la historia de un hombre que se despierta y se encuentra convertido en una cucaracha gigante – en un guión, sólo para decidir no hacer la película “porque dijo que el libro era demasiado bueno para hacer una película”.

Pero el respeto de Lynch por la obra literaria de Kafka se extendió a la icónica serie de televisión Picos gemelosincluida una escena episódica ambientada en la oficina del director del FBI, Gordon Cole, interpretado por el cocreador de la serie Lynch, donde se ve claramente un retrato de Kafka enmarcado y colocado en la pared.

La retrospectiva de Karlovy Vary está programada para coincidir con el centenario de la muerte de Kafka en junio de 1924. Soderbergh estará en Karlovy Vary para presentar sus dos versiones de Kafka, dice Och: “Dos ediciones diferentes del mismo material filmadas en Praga a principios de los años 1990”.

Sólo gracias a su amigo Max Brod, que desafió la petición de Kafka en su lecho de muerte de quemar sus obras literarias, el mundo ha conocido grandes escritos como El juicio, el castillo y el cuento corto La metamorfosis, como material fuente para películas. Ochs sostiene que las obras literarias de Kafka y las películas que inspiraron entre 1954 y 2017 dicen mucho sobre nuestros tiempos turbulentos.

«Si piensas en el estilo de la escritura de Franz Kafka, y la forma en que describe la relación entre las personas y la forma en que percibía la realidad a su alrededor y a través de su escritura, es atemporal», dice. “Pero parece muy exacto en comparación con nuestros tiempos debido a la confusión y al hecho de que los tiempos parecen ser un poco más agresivos de lo que solían ser. Kafka era muy sensible, y si hoy en día eres sensible, tu sensibilidad es atacada desde muchos lugares y elementos. Es algo violento, y el hecho de que lo abordara a través de sus palabras es fascinante y muy, muy moderno”.

Esposito añade: “[Kafka] “Simplemente habla de algo que nos afecta todos los días, de la felicidad y la infelicidad y todos podemos entenderlo, especialmente hoy en día, durante estos días tan violentos y trágicos que estamos viviendo, con guerras y mucha muerte”.

Fuente

Written by Farandulero

Mire a Grian Chatten de Fontaines DC unirse a Kneecap en el escenario para ‘Better Way To Live’ en Glastonbury 2024

Te doy mi palabra: estos son los 9 perfumes más sofisticados, cálidos y sexys de la historia.