in

El segundo finalista de Star Search, Jona Chung, no puede permitirse el lujo de pagar el COE de 90.000 dólares por el coche que ganó, aunque sus hermanas se han ofrecido a pagar la factura.

8DÍAS: Se habla de que contar con jueces de Hong Kong influyó en la victoria de Tiffany. ¿En algún momento estuvo usted pensando en secreto: “¿Por qué no había jueces de Taiwán?”?

Jona Chung: Sinceramente, ese pensamiento nunca se me ha pasado por la cabeza y no creo [having Hong Kong judges] afectó los resultados tanto como la gente especularía.

Quiero decir, vamos, seguro que son de Hong Kong, ¡pero son Raymond Lam y Sandra Ng! ¿Van a acusarlos de manipular los resultados? Estoy seguro de que todos sabemos que son muy profesionales y confío en su criterio.

¿Crees que tus probabilidades habrían sido mayores si hubiera jueces taiwaneses?

No, lá. Y si todos los jueces fueran de Taiwán, también lo odiaría porque incluso si ganara en función de mis habilidades, siempre estaría ese pensamiento molesto de: «¿Realmente gané porque me dejaron?».

Te raspaste la mano durante la exhibición de talentos y todavía tenía sangre fresca en la mano después del espectáculo. ¿Sentiste que era un mal augurio cuando sucedió?

No. Sólo me di cuenta de que estaba sangrando mucho después cuando alguien me señaló: “Eh, estás sangrando”. (Risas) Solo usé un pañuelo para detener el sangrado y lo único que tenía en mente era: “Por favor, no me manches la camisa”.

¿Quieres decir que no te dolió mientras actuabas?

Sí. ¡Creo que fue por toda la adrenalina! Sólo me dolió después de que terminó la competición y hubo una pequeña sensación de ardor. Pero está bien jaja. Al final obtuve el tercer lugar, así que valió la pena. (risas).

Dijiste que tus hermanas, que tienen 14 y siete años más que tú, te apoyaron económicamente durante todo el concurso porque dejaste de trabajar por completo.

Mi mamá fue quien directamente dijo: «Está bien, solo pide prestado». [money] de vuestras hermanas”. También les dijo: “Ayudad a vuestro hermano lah”. Pero incluso si ella no dijera nada, me hubieran ofrecido porque es un poco difícil para mí pedir este tipo de cosas…

Mientras me estaba preparando para la competencia, mi hermana mayor me llevó a comprar ropa y ella pagó todo. Todo lo que me viste usar en Star Search fue comprado ese día. (risas)y estoy muy agradecido por eso.

¿Te dieron una asignación mensual por los cuatro meses que estuviste en Star Search?

Mi mamá les dijo que me dieran algo de efectivo todos los meses, pero que gastaría el dinero sabiamente sabiendo que ni siquiera tengo ingresos.

La mayoría de las veces es cuando tengo poco dinero, mis dos hermanas [who work in the marketing and project management sector] Me transferirá dinero, generalmente cientos. O cuando de repente se acuerdan, decían: «Oh, lo siento, olvidé enviarte dinero» y yo les decía: «¡Está bien, está bien!».

¿Quedar tercero hace que sus sacrificios financieros valgan la pena?

Definitivamente (risas). Ese auto… estoy bastante seguro de que ya no me pertenece. (risas). Buena inversión por esa parte. Quiero decir, ni siquiera puedo permitirme el lujo de sobrevivir. No voy a poder pagar el Certificado de Titularidad (COE).

Sobre ese COE, ¿cómo lo vas a pagar?

Mis hermanas me dijeron que puedo quedarme con el auto y se ofrecieron a desembolsar dinero para el COE. Pero para mí estoy bien sin coche. No es mi prioridad ahora mismo. El COE es una cantidad de dinero bastante enorme. Lo verifiqué en línea y cuesta alrededor de S$90.000.

Mi hermana mayor y su esposo estaban hablando de comprarse un auto nuevo, así que les dijimos que podían usarlo por ahora. Un día, cuando pueda permitírmelo, tal vez podamos encontrar algo.

¿Tiene la intención de devolverles el dinero a sus hermanas después de que comience a ganar dinero nuevamente?

Quizás no directamente en efectivo porque somos familia y ellos no calculan cuánto les debo. Tenemos ese tipo de vínculo. Si se invirtieran los roles, yo también los apoyaría sin presionarlos. [to pay back].

Tus hermanas deben quererte mucho.

Tuvo un precio. Fui intimidado cuando era niño (risas) Vale, no me acosaron, pero fui como una muñeca para ellos. Y crecí en una casa llena de chicas porque mi padre estaba en Taiwán. Hizo que no me gustara salir con chicas por un tiempo. (risas).

¿Dijiste anteriormente que tu madre no iba a estar en Singapur para la final de Star Search, pero al final logró volar?

No estoy tan seguro de en qué estaba ocupada, pero logró hacerlo. (risas). Se quedó en casa para ver la final porque [such rowdy places] No son realmente su escena. Entonces mis hermanas, mi papá, mi cuñado y algunos de sus amigos vinieron a verlo.

¿Estabas muy feliz de que tu madre pudiera estar en Singapur para la final?

Vale, leh, igual. (Risas) Tampoco creo que me haya afectado mucho. Sé que algunas personas se estresarán más cuando su familia los observe, pero creo que ya lo superé.

Naciste en Singapur y regresaste a Taiwán. ¿Por qué tu familia se movía tanto?

Regresé a Taiwán por primera vez porque mi padre se jubiló. [from being a volleyball coach]. Cuando yo estudiaba en Singapur, él trabajaba principalmente en Taiwán porque allí había mejores oportunidades laborales. Cuando se jubiló, mi madre decidió que era mejor regresar para quedarse con mi familia extendida.

Después de la secundaria, tuve que regresar para el Servicio Nacional, aunque había planeado quedarme en Taiwán para asistir a la universidad, ya que es más barato. I fue aceptado en el curso de agricultura en la Universidad Nacional de Ciencia y Tecnología de Pingtung pero tomé una licencia de dos años para regresar al ejército.

¿Por qué decidiste volver a Singapur después de graduarte?

Ya había planeado probar suerte en el mundo del espectáculo y empezar en Singapur antes de graduarme de la universidad, pero mis padres insistieron en que terminara mis estudios primero.

Aunque considero que Singapur y Taiwán son mi hogar, siento una conexión más fuerte con Singapur desde que nací aquí y me consideraba singapurense en mis primeros años debido al entorno en el que crecí y a los amigos que hice.

Ahora que tú y tus hermanas os quedáis en Singapur. ¿Tus padres, que tienen alrededor de 60 años y están jubilados, tienen la intención de mudarse aquí también?

Realmente no tienen eso en mente. La gente de mi familia siempre ha sido más independiente, así que simplemente hacen lo que quieren. (Risas) Mi papá prefiere quedarse en Taiwán.

Tu madre era guionista independiente de Mediacorp y tú actuaste en uno de sus dramas. hogar de las naciones unidas, en 2012, cuando tenías 13 años. ¿Alguna vez pensaste en pedirle que escribiera un guión para que actuaras nuevamente?

¡Sí, lo hice y ella está abierta a ello! Una de mis motivaciones es actuar en algo que escribió mi mamá. Una vez hice eso cuando era niño, pero no sabía qué era actuar en ese entonces, así que no entendía su importancia. Pero ahora siento que es un gran honor hacer algo con la familia.



Fuente

Written by Farandulero

¿Aplicar rímel en las pestañas inferiores te parece una auténtica pesadilla? Estas siete fórmulas hacen que todo el proceso sea *muy* mucho más fácil

Nagore Robles y Susana Molina hablan sin filtros de sus primeras experiencias sexuales: "Siempre tenía la mano ahí" (www.20minutos.es)