El incidente ocurrió cerca de Tokio.
El intento de un hombre japonés de evadir las consecuencias de agredir sexualmente a una mujer se ha apoderado de Internet por su puro absurdo.
El 24 de enero, un japonés de 60 años fue acusado por una mujer de 24 años de apretarle los senos sin consentimiento. El incidente ocurrió en un hotel en la ciudad de Nikko, un pintoresco pueblo ubicado a dos horas de Tokio.
Aunque se desconocen los detalles más finos del incidente, según los informes, la policía fue convocada al hotel alrededor de las 7 p. m. del día del incidente. El hombre fue arrestado bajo sospecha de indecencia forzada, que es el cargo legal por abuso sexual en Japón.
Luego, el hombre trató de negar los cargos, diciendo que no tocó ambos senos, solo uno de ellos. medio de comunicación japonés Sora Noticias 24 explicó que “En el idioma japonés, generalmente no hay diferencia entre sustantivos singulares y plurales”. Entonces, cuando le dijeron que estaba bajo arresto por tocar a la mujer “mune” (pecho), me respondió que no tocaba”ryomune” (ambos senos).
Esta loca explicación probablemente vino del anciano con la esperanza de que aligerara el castigo que estaba a punto de recibir, aunque, en realidad, era poco probable que tuviera algún efecto. Twitter japonés está desconcertado por la declaración del hombre, por decir lo menos.
言い訳になってない
— 黒薔薇 (@Dio98555326Dio)
[That’s] no es una excusa
—@DIo98555326Dio, Gorjeo
罪が軽くなるとでも思ってるのか?
言い方がキモい?↑18歳の娘が横で申してます?
— ??シュシュ(shushu) (@shushu_0915) 26 de enero de 2023
¿Crees que puedes aligerar tu crimen? La forma en que lo dices es asquerosa.
—@shushu_0915, Gorjeo
片方 だろ う が 両方 だろ う か 揉ん だら 罪状 は 変わらんぞ ▼ 女性 の 胸 など をもむ 逮捕 さ れ た 60 歳 男 男 が 「胸 触っ た た 両胸 両胸 ではない」 と 容疑 否認 日光市 日光市 日光市 とちぎ とちぎ とちぎ)#Yahooニュースhttps://t.co/5ezZRWYopF
— 蒼井来兎(本人) (@Ride_the_Light) 26 de enero de 2023
Si frota uno o ambos, la carga no cambiará.
—@Ride_the_Light