in

Marianne Jean-Baptiste sobre los rumores de premios por ‘Hard Truths’ y su tan esperada reunión con Mike Leigh

Han pasado 28 años desde que Marianne Jean-Baptiste irrumpió en la escena cinematográfica internacional en la película de Mike Leigh. Secretos y mentiras.

La actriz británica apenas había terminado la escuela de teatro cuando fue elegida para el drama cómico de 1996 interpretando a Hortense, una profesional negra de clase media que fue adoptada cuando era un bebé y, tras la muerte de sus padres, decide localizar a su madre biológica. Hortense descubre a Cynthia, [Brenda Blethyn] una mujer blanca de clase trabajadora y una alcohólica apenas funcional con una familia muy disfuncional. El contraste entre Cynthia de Blethyn, toda nerviosa, emocionalmente cruda y vulnerable, y la interpretación tranquila, contenida y a menudo desconcertada de Jean-Baptiste como Hortense forma el núcleo emocional de la película.

Secretos y mentiras se estrenó en Cannes, donde ganó la Palma de Oro camino a una temporada de premios que terminaría con cinco nominaciones al Oscar, incluida una nominación a mejor actriz para Jean-Baptiste. Su carrera fue lanzada oficialmente. Durante las siguientes casi tres décadas brillaría en gran medida en la pantalla chica, sobre todo en su papel de Vivian Johnson en la longeva serie procesal de CBS. Sin rastro (2002-2009), como la agente del FBI Bethany Mayfair en Punto ciego (2015-2016) y como Gloria Morisseau, la madre del veterinario militar de Stephan James, Walter Cruz, en Amazon Prime. Regreso (2018).

Pasarían casi tres décadas antes de que Jean-Baptiste se reuniera con Leigh para Verdades duras. Ella interpreta a Pansy, una mujer deprimida y enojada que arremete contra el mundo que la rodea, a menudo en público, en momentos trágicos e hilarantes.

La película se estrenó en el Festival de Cine de Toronto el mes pasado, donde generó importantes rumores sobre los premios, particularmente para Jean-Baptiste. La actriz habló con El reportero de Hollywood antes de Dura verdaddel Reino Unido en el Festival de Cine de Londres el lunes.

Si esto no es demasiado fanboy, debo decir que realmente extrañé verte en la pantalla grande, después de tantos años, y verte nuevamente en una película de Mike Leigh. ¿Por qué les ha tomado tanto tiempo volver a trabajar juntos?

Bueno, me mudé a Los Ángeles. [after Secrets and Lies] y eso nos separó, y supongo que ya era hora. Estábamos tratando de descubrir cómo hacerlo y esta vez, cuando me preguntó, dije que sí. Realmente no puedo decir por qué esta vez funcionó, pero así fue.

Mike Leigh construye sus personajes e historias a través de largos ensayos e improvisaciones que utiliza para escribir el guión de rodaje. ¿Cómo fue volver a ese método después de tanto tiempo trabajando en la máquina de producción televisiva estadounidense?

Fue increíble poder volver a trabajar de esa manera. Aterrador y emocionante. Quiero decir, lo he hecho durante tanto tiempo al revés, así que anhelaba hincarle el diente a algo colaborativo a un nivel que simplemente no es posible dentro de la forma convencional de hacer películas. Fue hermoso poder tomarse el tiempo para ensayar, para descubrir a estos personajes. Y sí, el simple hecho de ser mayor lo hizo diferente. La primera vez que trabajé con [Leigh]fue bastante poco después de dejar la escuela de teatro, así que ya tenía esa mentalidad de explorar y lanzarme a cosas nuevas. [Hard Truths] Estaba tratando de volver a eso, de volver a confiar en alguien de todo corazón en un proceso y saber que te cuidarían.

¿Cuál fue la propuesta de Mike Leigh para este proyecto?

El discurso de Mike Leigh siempre es Mike Leigh, pero los actores que conocen su trabajo y están familiarizados con él, que han leído sobre sus métodos, están comprando esa experiencia. Estás aceptando los tres o seis meses de ensayos para crear un personaje desde su primer recuerdo hasta la edad que tiene dentro de la pieza. Estás comprando ese proceso. Podrías pasar por todo ese proceso y terminar estando solo en una escena o dos o tu personaje podría convertirse en el centro de la historia.

Marianne Jean-Baptiste y Mike Leigh en el estreno mundial de Verdades duras en toronto.

Harold Feng/

¿En qué momento supiste que tu personaje, Pansy, sería el centro de la historia y que estarías en casi todas las escenas de la película?

Bueno, vivo en Los Ángeles, así que [Mike] Me había dicho: ‘No voy a traerte a Londres durante cuántos meses a menos que tu carácter sea algo bastante sólido’. Pero sólo supe realmente cuál sería la historia y cuán importante sería mi papel cuando vi la película completa por primera vez. Porque con el método de Mike, no sabes nada sobre ninguna de las escenas en las que no estás. Justo antes de comenzar el proceso de filmación, en el proceso de ensayo final, que es en el lugar, obtienes una especie de documento redactado de tus escenas: Pansy en la cocina, Pansy va al supermercado, Pansy limpiando el sofá. Pero eso es todo lo que obtienes. No sabes lo que están haciendo los otros personajes.

¿Y cómo fue para ti esa experiencia al ver la película por primera vez?

Fue un poco traumático, en realidad, con toda honestidad. Fue una especie de desencadenante. En cierto modo, me llevó de vuelta a su doloroso viaje. Lo estaba viendo pensando: «Dios mío, alguien la va a golpear, la van a golpear». Sabía que no porque lo experimenté, estuve allí en esas escenas. Pero todavía tenía este miedo irracional por ella.

¿Cuál fue para ti la clave para entender o desbloquear el personaje de Pansy?

Lo que pasa con el proceso de Mike Leigh es que creas el personaje desde su primer recuerdo hasta la edad que va a interpretar. Y dentro de eso, todas estas experiencias están incrustadas. Están todas estas decepciones, todos estos tipos de angustias, todos estos sentimientos que ella tiene, cosas que han sucedido, miedos que tiene, que culminan en quién termina siendo. Luego la ponen con Michele Austin como Chantelle, su hermana, David Weber. [who plays Pansy’s husband Curtley]e incluso su hijo [played by Tuwaine Barrett]. Todos esos ingredientes hacen que alguien no sea feliz. Por la película se ve que lo que realmente le empieza a doler es cuando va a ver la tumba de su madre, y esa sensación de no ser tan querida, de no ser la favorita. Hubo bastantes cosas que se acumularon hasta ese momento.

¿Alguna de las escenas fue agradable de interpretar? Las escenas en las que ella enfurece a la gente en la calle y en el supermercado también son bastante divertidas. Pansy tiene una lengua muy afilada y sabe herir a la gente con sus insultos.

Es una combinación, ¿no? Porque tengo un gran sentido del humor. Y Pansy es divertida, pero no intenta hacer reír a nadie. ¿Sabes a qué me refiero? No proviene de la alegría. Así que disfruté esas escenas hasta cierto punto. Fue más bien el shock de: ‘Dios mío, ¿qué está saliendo de este cerebro? [of mine]?’ Algunas cosas fueron bastante divertidas. En la escena del aparcamiento, por ejemplo, ese intercambio fue dorado. Pero estás tan metido en el personaje cuando haces estas cosas que no necesariamente puedes disfrutarlas en el momento. Sólo cuando sales del personaje dices: ¡Guau!

Me imagino que poder acceder a tu Pansy interior podría ser muy útil, como cuando alguien te corta el paso en el tráfico…

Debo decir que en la vida me he esforzado mucho en no ser un Pansy. ¿Sabes a qué me refiero? Entonces no, creo que me costaría mucho llevarme allí. Normalmente encuentro ese tipo de interacciones un poco graciosas. Siempre digo: “Está bien, tienes mucha prisa, adelante”, ¿sabes?

¿Cuál ha sido la respuesta de la gente hacia el personaje desde que proyectaste la película para el público?

Lo que ha sido sorprendente es la cantidad de personas que tienen tías, primas, hermanas, abuelas, madres o suegras que dicen: “Soy pariente de esa persona. Conozco un Pansy. La compasión por ella ha sido bastante abrumadora. Lo cual creo que es genial.

Este no es sólo un retrato de Pansy sino de toda una comunidad, una que rara vez se muestra en la pantalla, al menos en esta profundidad y complejidad. ¿Cómo se acercó Mike Leigh a esta comunidad, dado que no es su pasado lo que describe?

¿Estás hablando de la comunidad caribeña?

Sí, la comunidad británica del Caribe Negro.

Básicamente, fue mucha investigación y mucho escuchar a los actores. creo que debido a [Mike Leigh’s method] La forma de trabajar es probablemente una de las únicas formas en que se puede conseguir esa profundidad. Fueron los actores negros caribeños quienes escribieron desde su propia experiencia. Tienes a todos estos actores que conocen la cultura y se sentaron y dijeron: “No, esto sucedería un domingo. Iríamos aquí. Ellos harían eso. Así es como se vería este lugar”. Mike colaboró ​​mucho al contar la historia y al escuchar. Le gustan los personajes como personas reales. Así que su atención al detalle, su deseo de hacer las cosas bien, fue muy importante a la hora de contar esta historia.

Me pregunto qué tan común es que te ofrezcan este tipo de papel, ese tipo de papel central en una película importante que es un personaje complejo de tu época, que explora temas complejos.

Si fuera común, lo estaría haciendo todo el tiempo. Para responder a tu pregunta, sí, me encantaría hacer películas como esta para siempre.

Se habla mucho de premios en torno a esta película, y especialmente para ti. ¿Cómo ves todo ese proceso?

Sería encantador, ¿no? Sería maravilloso. Sabes que lo importante es intentar que la película sea vista. Porque películas como esta, estas pequeñas películas, a menos que tengas una máquina detrás, con vallas publicitarias por todas partes y un montón de dinero para promoción, es fácil que películas como esta se escapen y desaparezcan. Entonces, si la charla sobre los premios llama la atención sobre la película, es genial. Ganar algo sería una ventaja. Es lindo recibir premios por cosas.

Lo que dijiste sobre este tipo de películas que luchan en el mercado. ¿Qué ha cambiado desde Secretos y mentiras?

En aquel entonces había más ambiente con compañías cinematográficas independientes. Tenías la galería de tiro. Tenías New Line, Fine Line. Había tantas compañías cinematográficas independientes que se dedicaban a hacer películas. Ahora, no estoy tan seguro de que haya tantos, y están compitiendo con gigantes con mucho dinero y las películas son absorbidas por el mundo del streaming y demás. Creo que ha cambiado bastante.

Tu personaje en Secretos y mentiras Tiene esta visión de la vida muy positiva y optimista, muy diferente a Pansy. En esta película, la visión positiva proviene de la hermana de Pansy. ¿Cómo ves a esos dos personajes, sus interacciones y sus enfoques tan diferentes de la vida?

Creo que lo interesante es que en todas las familias y en todas las relaciones y situaciones, puedes tener dos personas que experimentan lo mismo, pero tienen dos puntos de vista totalmente diferentes al respecto. Todo proviene del guión que se cuentan a sí mismos, de la narrativa que se formaron sobre lo que sea que sucedió. Creo que eso es fundamental para la relación entre Chantelle y Pansy. Pansy está un poco aferrada a este guión: no fue amada, no obtuvo las mismas cosas que Chantelle. Y Chantelle dice un poco: “Bueno, siempre has sido un poco rara, ¿sabes?” Y hay un poco de verdad en eso, ¿sabes a qué me refiero?

Para Chantelle, simplemente vivir la vida sabiendo que la aman absolutamente le permite tener paciencia con las personas que tienen defectos. Eso la moldeó. Pero su hermana fue moldeada de manera opuesta. Ella no podía divertirse. No tomó la partida de su padre tan bien como su hermana. Es algo interesante de presenciar y la película toca eso pero no entra en muchos detalles, lo cual creo que es genial. Solo obtienes pequeños detalles que salen a la superficie.

Lo que encuentro muy convincente es la idea de que estamos investigando las vidas de estas personas, y solo recibimos pistas y vislumbres y luego nos vamos sin comprender realmente la historia completa.

Sí, creo que es importante, porque sabes que esa mujer con la que te topas en el supermercado está furiosa, no la miras y dices: «Oh, puede que esté sufriendo depresión», ¿sabes lo que digo? ¿significar? Simplemente recibes lo que se te ha dado. Creo que lo importante de esta película es que te da un poco de pausa. Entonces, la próxima Pansy con la que me encontré, tal vez me di cuenta de que podrían estar pasando muchas cosas allí, y tal vez debería darle un poco de gracia.

Bleecker Street se estrenará Verdades duras para una carrera de clasificación para premios el 6 de diciembre y se estrenará a nivel nacional con la película en los EE. UU. el 10 de enero.

Fuente

Written by Farandulero

Jin de BTS lanzará su LP debut en solitario en noviembre

Choa de Crayon Pop revela que se sometió a una cirugía de cáncer de cuello uterino «Le diagnosticaron cáncer a los 33 años, el momento más difícil de mi vida» (v.daum.net)