in

Tokio: El cineasta Daihachi Yoshida habla sobre las adaptaciones literarias y la participación en la competencia ‘Teki Cometh’: “Encendió una chispa en mí”

En su ritmo deliberado y consideración, la nueva película de Daihachi Yoshida Teki viene es característico de la carrera del cineasta japonés. La película, que se estrenará mundialmente en el Festival Internacional de Cine de Tokio de 2024 y competirá en la competición principal del festival, es otra adaptación literaria de un director que es un ávido lector.

“Al comienzo de la pandemia, las librerías estaban cerradas, así que releí los libros que tenía. Uno de esos fue Teki [title of the original book and the film in Japanese, meaning enemy]. Como la gente de todo el mundo no podía salir y encontrarse con otras personas, era algo parecido a que todos vivieran un estilo de vida anciano como el personaje principal de la historia”, recuerda Yoshida, hablando con El reportero de Hollywood el día del anuncio del cartel del festival de Tokio.

‘Teki viene’

Festival Internacional de Cine de Tokio

Las adaptaciones literarias han resultado increíblemente fructíferas para Yoshida. Después de dos décadas de realizar anuncios, vídeos musicales, cortometrajes y series de televisión, debutó en el cine con ¡Funuke muestren algo de amor, perdedores! en 2007, que se basó en la novela de Yukiko Motoya. La película le valió aplausos nacionales y una invitación a la Semana de la Crítica de Cannes. Pero probablemente sea más conocido internacionalmente por el peculiar drama de secundaria de 2012. La cosa Kirishimabasada en una novela de Ryo Asai. Esa película le valió a Yoshida el Premio de la Academia de Japón a la mejor película y director, así como una exhibición teatral inusualmente larga. Dos años después, Luna pálidabasada en una novela de Mitsuyo Kakuta, estuvo en la competición principal de Tokio.

En Teki vieneuna adaptación cinematográfica de un libro del célebre novelista japonés Yasutaka Tsutsui, el protagonista, interpretado por Kyozo Nagastuka, es un profesor jubilado de literatura francesa que da alguna que otra conferencia invitada y planea su propio final en función de cuándo se le acabará el dinero. Viejos amigos y antiguos alumnos vienen de visita. Durante una de sus raras excursiones, se encuentra con una atractiva joven estudiante de literatura francesa interpretada por Yumi Kawai, vista recientemente en la serie de Netflix. Extremadamente inapropiado. La cinematografía monocromática evoca tiempos pasados ​​y las líneas de la realidad y la imaginación se desdibujan.

“Tuve una reacción completamente diferente al libro que cuando lo leí por primera vez cuando tenía treinta y tantos, y lo volví a leer cuando me acercaba a los 60”, dice Yoshida. “Era consciente de que estaba envejeciendo y había vivido la muerte de varias personas cercanas a mí, y que no viviría otros 40 o 50 años. Se encendió una chispa en mí y comencé a pensar en cómo lo haría si filmara esto”.

Después de escribir el guión, Yoshida se lo mostró al prolífico y a veces franco autor del libro, Tsutsui, quien celebró su nonagésimo cumpleaños unos días antes de la conferencia de prensa del festival. Tsutsui dio su bendición, enfatizando sólo que la historia no trata sobre la demencia y que el protagonista se lanza activamente a sus fantasías.

El veterano actor Nagatsuka estudió y trabajó en Francia en su juventud. Mientras estuvo allí, apareció como un general chino en una comedia francesa (Los Chinois en París) en gran parte por ser uno de los pocos asiáticos orientales en París a principios de la década de 1970, pero despertó su interés por la actuación. Sin embargo, la conexión francesa con Teki viene Es simplemente una coincidencia, según Yoshida.

‘Teki viene’

Festival Internacional de Cine de Tokio

“La razón por la que fotografié en blanco y negro fue porque nadie me detuvo”, dice con una sonrisa. “Eso todavía no explica por qué. Pensé que el monocromo tiene una sensación sobria que se adaptaba a la vida tranquila y algo estoica del personaje principal. Pero cuando rodé la película, sentí que tiene una cualidad «rica» ​​que maximiza la imaginación del espectador, incluyéndome a mí. Así que ahora quiero preguntar a la gente que hace películas en color por qué eligen hacerlo”.

Múltiples escenas de preparación de comida y café marcan el ritmo de la existencia del protagonista, pero Yoshida se había resignado al hecho de que la comida no parecería tan apetitosa sin color.

“Pero el personal a cargo de la cocina tenía tanto talento que pensé que se veía delicioso a pesar de que estaba en blanco y negro, y mientras editaba la película me dio mucha, mucha hambre”.

Al igual que con la división entre la fantasía y el mundo real, la naturaleza del misterioso «enemigo» del título queda algo ambigua.

“Es un enemigo del norte, lo que históricamente para los japoneses significaría Rusia. Sin embargo, los enemigos del personaje principal pueden interpretarse fácilmente como la muerte o la vejez. Pero a medida que iba haciendo la película me fui dando cuenta de que todo el mundo, sin importar la edad, tiene enemigos, y pueden definirse como una meta, una dificultad que afrontar o una razón de vivir. Creo que es uno de los elementos necesarios para todos los seres humanos”.

Fuente

Written by Farandulero

El nuevo TikTok de Hailey Bieber podría ‘hacer enojar a las perras’, pero su manicura de chocolate y cereza se ve deliciosa

Novedades de Disney+ | Only Murders In The Building – Final de la temporada 4 (Reino Unido/Irlanda)