Disney ha anunciado que lanzará una nueva versión del icónico éxito de taquilla de ciencia ficción original de 1977 “Star Wars: A New Hope” con doblaje en ojibwe.
El proyecto reunió a una amplia gama de talentos y hablantes multigeneracionales de anishinaabe para darle vida a esta versión. El doblaje se realizó durante un período de 10 días a principios de mayo en Winnipeg y la mezcla final se completó en Skywalker Sound y cuenta con el apoyo parcial del Gobierno de Canadá a través del Programa de Lenguas y Culturas Indígenas de Canadian Heritage. Dougald Lamont ayudó a lanzar esta iniciativa en 2021 después de proponerla a Pablo Hidalgo, ex ejecutivo de Winnipegger y Lucasfilm, como un proyecto de revitalización del idioma en apoyo de la reconciliación.
El doblaje en ojibwe fue dirigido por Ellyn Stern Epcar, producido por Michael Kohn y protagonizado por Aandeg Jedi Muldrew (Luke Skywalker), Ajuawak Kapashesit (Han Solo), Theresa Eischen (Princesa Leia), Dennis Daminos Chartrand (Darth Vader), Dustin Gerald Morrow Aagimewikamig. (Obi-Wan Kenobi), Tomantha Sylvester Nimi Anungo Kwe (C-3PO), Jeff Monague Myiingan Minaakwhe (Grand Moff Tarkin), John-Paul Chalykoff (tío Owen) y Wanda Barker Giwedinoonz (tía Beru).
Los socios del proyecto incluyen el Consejo Tribal Dakota Ojibway (DOTC), la Universidad de Manitoba (UM), Disney/Lucasfilm y APTN. Maeengan Linklater, Directora de Operaciones (DOTC) y Cary Miller, Profesor Asociado del Departamento de Estudios Indígenas (UM), actuaron como líderes del proyecto. Patricia Ningewance, profesora adjunta (UM)/traductora principal, Dennis Daminos Chartrand, traductor asociado, Brian Cochrane con los traductores regionales de Albert Owl dirigieron la traducción.
“Star Wars (Anangong Miigaading), A New Hope” se transmitirá en Disney+ a nivel mundial el 27 de octubre de 2024. La versión ojibwe se puede encontrar en la sección Extras de Star Wars: A New Hope.
A principios de este mes, la versión “Star Wars (Anangong Miigaading), A New Hope” se estrenó en los canales APTN y APTN Languages en Canadá.
¿Verás la versión ojibwe de “Star Wars (Anangong Miigaading), A New Hope”? ¡Cuéntamelo en las redes sociales!